Испанская Королевская Академия впервые за 80 лет выпустила сводную грамматику испанского языка в четырехсотстраничном издании. В создании книги поучаствовали научные организации Латинской Америки и других регионов, где в ходу испанский язык – в том числе некоторые штаты США и Филиппины.
На создание книги ушло около 11 лет, и она представляет собой своеобразную языковую карту, где учитываются различные диалекты языка Сервантеса. При этом варианты произношения и значений слов зависят не только в зависимости от географии, но и в рамках разных социальных групп – это явление ученые тоже не оставили без внимания.
Игнасио Боске, координатор проекта, объяснил, что грамматика основана на аналогичном труде 1931 года выпуска, однако в ней учтено развитие языка за прошедшие годы, и при ее создании использованы самые современные технологии, недоступные в прошлом веке.